第三届论坛于2014年1月10—12日在黑龙江大学成功举行,由黑龙江大学应用外语学院承办,黑龙江省商务英语学会、高等教育出版社、东师瑞普教育科技有限公司共同协办。

东北亚语言文学与翻译国际学术论坛(The Northeast Asia International Symposium on Language, Literature and Translation,简称 “NALLTS”)是一个立足于东北亚、旨在促进本地区内和本地区与世界其他地区之间学术交流与合作的国际学术平台。论坛每两年举办一次研讨活动,探讨东北亚和亚洲语言文学、翻译、外语教育、地区民族文化等重要问题,追踪全球学术发展的前沿和动向,促进东北亚与世界各地区的学术交流。

首届论坛于2010年10月30日在辽宁师范大学举行,收到论文30多篇;第二届论坛于2012年5月18—20日,在东北师范大学举办,收到论文150多篇。

第三届论坛的主题是“语言、文学、翻译研究与外语教学的理论与实践”。 共有来自国外和国内10余省市80多位专家学者代表及黑大教师学生代表140多人参加了本届论坛。

论坛由黑龙江大学应用外国语学院商务英语系主任王洪宝主持,黑龙江大学应用外国语学院副院长佟敏强教授代表本届执行主席致开幕辞,上届论坛执行主席、东北师范大学外国语学院院长刘永兵教授在开幕式上讲话,论坛副主席、内蒙古民族大学外国语学院院长张巨教授在开幕式上宣读了第二届论坛论文获奖名单。

当天上午,来自以色列的Dan Ben-Canaan教授,东北师范大学外国语学院院长刘永兵教授,美国籍专家Oday Salim教授,他们围绕“语言学、应用语言学、跨文化及语言测试与评价研究”主题进行了主旨发言。

期间中国商务翻译学会(筹)执行秘书长丁俊华先生,介绍了中国商务翻译学会的筹备状况,并宣布了筹委会成员名单。

下午与会代表分成五个小组进行分组发言讨论,讨论的主题分别为:“语言学与应用语言学前沿问题研究”、“文学与外语教育研究”、“跨文化交际与翻译研究”、“外语专业的教育与教学研究”等。分组讨论时,参会人员发言积极踊跃发表新观点、探讨新思路、报告新成果,共同交流,共同分享学术的最新成果。

次日上午,俄罗斯籍的Alena Lapteva教授、英籍的Joseph Pridmore教授、黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院院长黄忠廉教授、东北师范大学张绍杰教授进行了主旨发言。

闭幕式上,本届论坛秘书长刘寒之教授公布了本届论坛常务理事会人选名单,提请大家鼓掌通过。他代表论坛组委会向本届论坛承办单位表示感谢并颁发了纪念牌匾;本届论坛承办单位代表佟敏强教授和论坛主席张绍杰教授,将论坛的会旗转交给了下一届论坛承办单位代表,内蒙古高校外语教学研究会会长马占祥教授和内蒙古民族大学外国语学院院长张巨教授接旗,马占祥教授代表下一届论坛承办单位讲话。他对本届论坛成功举办表示祝贺,欢迎大家明年8月上旬内蒙大草原相聚一堂(详见本网站发言稿)。最后由论坛主席张绍杰教授致闭幕辞。

本届论坛共收到论文160多篇,论坛学术委员会也将审改编辑其中优秀论文,集结成进入CPCI—SSH国际检索的第三期东北亚语言文学与翻译国际学术论坛国际会议文献集。

论坛照片